Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちわ 請求書ありがとうございます もう1つ確認している商品のほうはどうなっていますか? こんにちわ この間メールをお送りした後ご連絡がありま...

翻訳依頼文
こんにちわ

請求書ありがとうございます

もう1つ確認している商品のほうはどうなっていますか?

こんにちわ

この間メールをお送りした後ご連絡がありませんが、どのようになっていますでしょうか?

お返事をいただければと思います。
sosa31 さんによる翻訳
Hello,

Thank you for the invoice.

What about the other item that I have been asking for the status?

Hello,

The other day I sent you email. I have not heard from you since then. What is going on?

I look forward to hear from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
106文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
954円
翻訳時間
14分
フリーランサー
sosa31 sosa31
Starter