Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 1992年製 限定品のMontblancの万年筆 元箱、保証書等はありません 万年筆の状態は非常に良いです ご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください

この英語から日本語への翻訳依頼は july さん yoppo1026 さん maho さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 139文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

tetsuoshipによる依頼 2011/01/17 16:41:56 閲覧 14967回
残り時間: 終了

1992 Limited Edition Montblanc Fountain Pen
No Box, No papers
The pen is in very good condition
Please feel free to contact with any questions

1992年製の限定版モンブランの万年筆
箱と紙はついていません。
ペンは非常に良い状態です。
質問がございましたらどうぞ気軽にご連絡ください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。