Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品はいつ発送しますか? それでは替えのヘッドを次回購入時の商品と一緒に送ってください。 この商品に替えのヘッドを同梱して送ってください。

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん sweetnaoken さん elephantrans さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 69文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

xyzhideによる依頼 2013/05/07 23:29:01 閲覧 2109回
残り時間: 終了

この商品はいつ発送しますか?

それでは替えのヘッドを次回購入時の商品と一緒に送ってください。

この商品に替えのヘッドを同梱して送ってください。

When will you send this item?

Please send the replacement head with the next order.

Please include the replacement head in this item and send them.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。