Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご返信ありがとうございます。 あなたのウェブサイトから早速購入しようとしたところ、決済のページにうまく進むことが出来ません。システムエラーの表示が出てしま...
翻訳依頼文
ご返信ありがとうございます。
あなたのウェブサイトから早速購入しようとしたところ、決済のページにうまく進むことが出来ません。システムエラーの表示が出てしまいます。
PayPalを使って直接お取引したいです。
以下の内容にてPayPalでインボイスを送って下さい。
ちなみに、他の型番の入荷予定はありますか?
あなたのウェブサイトから早速購入しようとしたところ、決済のページにうまく進むことが出来ません。システムエラーの表示が出てしまいます。
PayPalを使って直接お取引したいです。
以下の内容にてPayPalでインボイスを送って下さい。
ちなみに、他の型番の入荷予定はありますか?
yyokoba
さんによる翻訳
Thank you for your reply.
I tried to purchase from your website right away but I couldn't proceed to the transaction page. The site displays a system error.
I would like to deal with you directly using PayPal.
Please send me a PayPal invoice for the following.
By the way, do you have any plans to stock other models?
I tried to purchase from your website right away but I couldn't proceed to the transaction page. The site displays a system error.
I would like to deal with you directly using PayPal.
Please send me a PayPal invoice for the following.
By the way, do you have any plans to stock other models?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 149文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,341円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
yyokoba
Senior
日本語<>英語