Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 速やかに承認をいただいたことを感謝します。一つ質問があります。下記のイベントカレンダーやロゴを入手するウェブサイトにアクセスできません。リニューアルされた...

翻訳依頼文
速やかに承認をいただいたことを感謝します。一つ質問があります。下記のイベントカレンダーやロゴを入手するウェブサイトにアクセスできません。リニューアルされたサイトのどこに入ればよいか、教えてください。
rinarin さんによる翻訳
Thank you for your swift confirmation. I have one question. I cannot access the website below for obtaining the event calendar and logo. Please let me know where I should navigate myself in the renewed site.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
32分
フリーランサー
rinarin rinarin
Starter
I was born in Japan, grew up there, and transferred to the Philippines with m...