Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたの学位目標を振り返り、それがなんであるか、どのように達成するのか詳述しなさい。あなたは自身のために大学の計画を書いている。この計画を書く前または後に...

この英語から日本語への翻訳依頼は "文化" "宿題" のトピックと関連があります。 oier9 さん ashin さん meixiang さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 570文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 38分 です。

mabo24による依頼 2013/04/11 17:50:52 閲覧 2934回
残り時間: 終了

Looking back at your degree goals, describe what they are and how you will reach them. You are writing a college plan for yourself that you can use. You might consult your adviser either before or after writing this plan.

Evaluation: Consider your performance in a recent activity, such as a sport, an exam, a party, or a task at work, and write a paragraph evaluating how well you performed in the situation.

Analyze the following image, applying the questions in the Critical Thinking. Then, compare your interpretation of the photo with those written by other students.

あなたの学位目標を振り返り、それがなんであるか、どのように達成するのか詳述しなさい。あなたは自身のために大学の計画を書いている。この計画を書く前または後に、アドバイザーに相談してはどうだろうか。

評価:スポーツ、試験、パーティ、職場での仕事など、最近の活動における自分の実績を考慮し、そういった状況でどれだけ上手く立ち振る舞えたかを評価するパラグラフを書きなさい。

クリティカルシンキングの質問を利用し、次の画像を分析しなさい。そしたら、あなた自身の写真の解釈と他の学生によって書かれたものとを比較しなさい。

クライアント

備考

英語の授業で簡単なエッセイ的な宿題がいくつか出たのですが、問題文を自分の認識が間違っていないか、確認したいため訳していただけますでしょうか。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。