Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 詳細アイテム情報 製品情報 ジェームズボンドがゴールドフィンガーでライカM3を使ったので、不朽の名品となりました。実際にこの35mmフィルムカメラを試...

翻訳依頼文
Detailed item info
Product Information
James Bond used the Leica M3 in the Goldfinger novel, immortalizing it forever. Indeed this tried and tested 35mm film camera is pretty special, most notably because of its rangefinder. With a shutter speed of 1 to 1/1000th of a second, the Leica M3 is great for fast moving pictures. With a double image focus and a range of three feet on its rangefinder, the Leica M3 35mm film camera is apt for those close-ups and group shots. The Leica M3 Rangefinder camera is reliable and accurate to a fault, with both its close-up functions and its zoom out; it also comes with a self-timer.


kaory さんによる翻訳
詳細アイテム情報
製品情報
ジェームズボンドがゴールドフィンガーでライカM3を使ったので、不朽の名品となりました。実際にこの35mmフィルムカメラを試してみて、そのレンジファインダーによりかなり特別で優れたものだと分かりました。シャッタースピードは1/1000秒で、ライカM3は速く動く被写体には素晴らしい性能を発揮します。レンジファインダーを使ってのダブルイメージフォーカスと3フィートレンジで、ライカM3 35mmフィルムカメラは、近接撮影やグループショットに最適です。このライカM3レンジファインダーカメラは、とても信頼でき正確過ぎるほどで近接撮影機能と遠距離撮影ができます。また、セルフタイマーも付いています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
622文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,399.5円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
kaory kaory
Starter