この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。
Sounds good, thanks.I'm just curious, how many Kaleidoscope Wands do you have to offer?
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
すいません訂正します。
「提供してもらえるKaleidoscope Wandはいくつありますか?」
→「提供しないといけないKaleidoscope Wandはいくつありますか?」