Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1.私はまだあなたから本を受け取っていない。 2.今回は、私が購入した全ての商品をミスなく確実に発送してください。 3.新品の商品を送ってください。汚...
翻訳依頼文
1.私はまだあなたから本を受け取っていない。
2.今回は、私が購入した全ての商品をミスなく確実に発送してください。
3.新品の商品を送ってください。汚れた商品は送らないでください。
2.今回は、私が購入した全ての商品をミスなく確実に発送してください。
3.新品の商品を送ってください。汚れた商品は送らないでください。
translatorie
さんによる翻訳
1. I haven’t received the book from you yet.
2. Please ship all items I ordered without any mistakes this time.
3. Please ship new items. Don’t ship dirty ones.
2. Please ship all items I ordered without any mistakes this time.
3. Please ship new items. Don’t ship dirty ones.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...