Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 日本人には日本の将来に対する危機感が足りない。 私は危機感から行動に駆り立てられることが多いです。
翻訳依頼文
日本人には日本の将来に対する危機感が足りない。
私は危機感から行動に駆り立てられることが多いです。
私は危機感から行動に駆り立てられることが多いです。
miminoir
さんによる翻訳
Generally speaking, Japanese lack a sense of crisis for the future Japanese society.
To the contrary, a sense of crisis often drive my actions.
To the contrary, a sense of crisis often drive my actions.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 48文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 432円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
miminoir
Starter
Specialising in Art, design, fashion related filed translation from English t...