Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 1,2日以内にはあなたのもとに届けられます。でも、さらに商品をお求めの場合には、あなたが必要とする分に対して、こちらが確実に提供できる合計をお教えできます。

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん kancer さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 144文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 22分 です。

nakamuraによる依頼 2013/02/13 00:28:40 閲覧 899回
残り時間: 終了

Should be able to get to you in one or two days guaranteed. However, if you need more items I can put the total against what you need for sure.

1,2日以内にはあなたのもとに届けられます。でも、さらに商品をお求めの場合には、あなたが必要とする分に対して、こちらが確実に提供できる合計をお教えできます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。