Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1.返答まで2〜3日待って頂けますでしょうか? 2.2月の下旬まえ支払いを待ってもらう事はできますか? 3.複数個購入を検討しているので、近いうちに返答致...
翻訳依頼文
1.返答まで2〜3日待って頂けますでしょうか?
2.2月の下旬まえ支払いを待ってもらう事はできますか?
3.複数個購入を検討しているので、近いうちに返答致します。
2.2月の下旬まえ支払いを待ってもらう事はできますか?
3.複数個購入を検討しているので、近いうちに返答致します。
mini373
さんによる翻訳
1. Could you wait for a couple of days till I reply please?
2. Could you wait for the payment till the end of February please?
3. I'm considering about multiple purchase so I will contact you sometime soon.
2. Could you wait for the payment till the end of February please?
3. I'm considering about multiple purchase so I will contact you sometime soon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 711円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...