Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 着物を着ているので、日本好きなあなたもきっと気に入るでしょう。偽物語は、FireSistersが中心のお話ですので、好きな方は要チェックです! また、怪...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん iorisan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 59分 です。

singosingo18による依頼 2013/02/08 18:17:44 閲覧 1585回
残り時間: 終了

着物を着ているので、日本好きなあなたもきっと気に入るでしょう。偽物語は、FireSistersが中心のお話ですので、好きな方は要チェックです!

また、怪異にかかわった女の子として、彼女のHitagi、クラスメイトで友人のTsubasa、お兄ちゃんとして慕われるSengoku、迷子の幽霊Mayoi、BL大好き後輩Kanbaruがいます。

どれもメインキャラクターですので人気がありますよ!というか、物語Seriesで登場するキャラクターって他にいたかなぁ・・・。(もちろんいますよ!)

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/02/08 23:16:16に投稿されました
She's wearing Kimono, so if you like Japan, you'll like it. Nise monogatari is a story based on FireSisters, so if you're a fan, you must check it out!

Also there are girls involved with Kaii, his girlfriend Hitagi, classmate and a friend Tsubasa, Sengoku who is admired as big brother, Mayoi the lost ghost, and Kanbaru, a junior who loves BL.

Everyone is a popular main character! I mean, is there any other character who appear in Monogatari series...? (Of course there is!)
iorisan
評価 53
翻訳 / 英語
- 2013/02/08 18:54:37に投稿されました
They wear Kimono, so those of you who likes Japan will like it, I’m sure. “Nise-Monogatari” is a story which is mainly of the FireSisters, so if you like them, check it out!

Also, girls who were involved with Kaii (monsters) include Hitagi, who is the girlfriend, Tsubasa, who is a friend and a classmate, Sengoku, who is endeared as a big brother, Mayoi, who is ghost of a stray child, and Kanbaru, who is a junior student who loves BL.

They are all main characters and are popular! Or I wonder if there were any other characters who appeared in Monogatari Series…(Of course there are!)

クライアント

備考

日本のアニメの紹介文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。