Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 匿名で夜のお相手を探します。 お互いに興味を持った場合のみ、お相手に通知されます。 (意気投合しなかった場合は厳重にプライベートと秘密を重んじます...

この英語から日本語への翻訳依頼は marumeriha さん oier9 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 248文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 12分 です。

stemaによる依頼 2013/02/05 18:17:15 閲覧 1792回
残り時間: 終了

Anonymously find friends who are down for the night

Your friends will never know you're interested unless they are too!
(Completely private & discreet until both friends are down to bang!)

by signing in you agree to our terms of use and privacy policy

marumeriha
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/02/05 19:26:54に投稿されました
匿名で夜のお相手を探します。

お互いに興味を持った場合のみ、お相手に通知されます。
(意気投合しなかった場合は厳重にプライベートと秘密を重んじます。)

署名しますと、こちらの利用条件とプライバシーポリシーに同意することになります。
oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/02/05 19:28:47に投稿されました
匿名で一晩を一緒に過ごすオトモダチを見つけよう。

お友達はあなたの興味に気づきません、あなたと同じような興味を持ってない限り!
(二人が一緒にヤるときまで、完全な秘密で目立ちません)

署名することで、我々の利用条件とプライバシーポリシーに同意したことになります。
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

備考

"down for the night" means they want sex tonight. Same for "down to bang", meaning they are willing to have sex with you.

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。