フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Influence Marketing
本人確認未認証
I have several fashion Youtube channel
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
中国語(簡体字)
英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / インフルエンサーマーケティング
Translation English to Chinese
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i specialize in translation literture or manga (Japanese to Indonesian vice versa) or (Japanese to English vice versa)
インドネシア
本人確認済み
My name is Deka and i have over 3 years of experience over 3 different languages as i am a student of Japanese Literature and the course thought me to speak fluently 3 different languages. Over the years i have used my skills to do translations for clients. I guaranted that i will get your job done with a 100% satisfaction rate.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
特許翻訳
コピーライティング・キャッチコピー
文字起こし・書き起こし
データ入力・タイピング
メール対応
語学教師
Translation of touristic and journalistic texts, menus, recipies, letters, short stories and more.
イタリア
本人確認済み
I charge very little per hour. I practice translation every day at university and I know a lot about culture as well, both English and Russian, in order to do a 360-degree translation of your projects.
$8.00
(1,181円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→中国語の翻訳は全般的にできます。
日本
本人確認済み
日本語→中国語の翻訳については、全部お任してください。(広告、契約書類など)
いつも丁寧、細かいを心にかけて仕事していますので、満足できるまでに努力いたします。
5,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
まだConyacでの経歴は浅いですが、もしお仕事を任せていただけるのであれば、真摯に対応いたします。
誤訳をしないことはもちろん、文脈におけるニュアンスの差などにも気を配りながら、納品日厳守で作業にあたります。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
書類やマニュアルの翻訳やります!
日本
本人確認済み
責任感を持って仕事します。人が好きで、オンライン上であっても人とのコミュニケーションを大切にしたいと思っています。
留学経験があり、コロナで再入国ができなくなってしまいましたが、英語を継続して使っていきたいと思っています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Prefer translate in written.
本人確認未認証
I have lots of free time, I can use my time for your services
$2.00
(295円)
/ 1時間
トルコ語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translating from Japanese into Indonesian language
インドネシア
本人確認済み
Price negotiable
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
My full time job has to do with a lot of writing and reading and making sure the work comes out as clean as possible. I have cultivated the skills of a careful active reader in detecting any spelling, or unintentional mistakes that can interfere with conveyance of the piece. ในงานประจำของเรา การอ่านและตรวจทาน เป็นหนึ่งในหน้าที่หลักของเรา เพราะเอกสารจากองค์กรของเราต้องออกสู่สายตาของคนจำนวนมาก เราทำงานนี้มาประมาณเกือบสองปีแล้ว เราคิดว่าเราทำมันได้ค่อนข้างดี โดยเฉพาะการอ่านเพื่อพิสูจน์อักษร เวลาอ่านเราใช้สมาธิอย่างมากและตั้งใจให้งานชิ้นนั้นออกมาเรียบร้อยและสะอาดที่สุด
$5.00
(738円)
/ 1時間
タイ語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I spent a total of over three years in the US, and have gotten fluent in English. Now, I would like connect the two worlds of my native language and English. Please let me help :)
$7.00
(1,033円)
/ 1時間
タイ語 → 英語
英語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Sou formada pela Universidade Mackenzie em Letras / português e espanhol
$100.00
(14,762円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can be paid $ 0,015 per word for the written translations
$7.00
(1,033円)
/ 1時間
英語 → ロシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
This service is both cheap and high quality.
$1.00
(148円)
/ 1時間
ロシア語 → 英語
英語 → ロシア語
ロシア語 → トルコ語
トルコ語 → ロシア語
英語 → トルコ語
トルコ語 → 英語
アゼルバイジャン語 → ロシア語
ロシア語 → アゼルバイジャン語
英語 → アゼルバイジャン語
アゼルバイジャン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から中国語の翻訳仕事をお任せください
本人確認未認証
特に医薬関連の翻訳仕事に興味がある
3,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
周りからよく言われている真面目で几帳面な性格なので、翻訳する際に言葉選びに気を付けたり、誤字脱字がないよう心がけます。
1,800円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can translate whatever you want, from simple texts to technical ones, so if your looking for the perfect translator, I’m here!
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translating documents from Japanese to English is a way to break down spoken word as it provides an exchange of ideas on both parties. It can be pretty complex but translators exist to correct errors to avoid misunderstanding and relay the messages appropriately.
$2.00
(295円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → タガログ語
タガログ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【プロフィール】
某国立大学卒業→某上場企業に5年勤め退職→イギリス大学院留学中
社会人留学、英語の勉強、何でもご相談ください!
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
相談 / キャリア
Translated with high eloquence and an emphasis an natural idiomatic expressions. If you want a fast high level translation for a low cost, you have come to the right place. I have extensive training in translation, interpretation, and localization. I have 1 year experience of simultaneous interpretation, and can type at 80WPM, therefore can get assignments done extremely fast.
1,500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help to translate your document or video subtitle. I specialized in English to Indonesian.
本人確認未認証
z
$8.00
(1,181円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
インドネシアの通販サイトで商品の購入や配送をお任せください
インドネシア
本人確認済み
下記のインドネシアECサイトで買い物の代行をしております。
-Tokopedia
-Shopee
-Bukalapak
-Lazada
-Blibli
-Bhinneka
-JD ID
-Zalora等
上記以外のECサイトはご相談ください。
日本への配送はEMSで配送致します。
送料と税金は自己負担です。
各ECサイトでPlatinumメンバーシップを持っていますのでよりお得な価格で購入できます。
1個からでも対応可能です。
2,000円
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
インドネシア銀行に振り込み代行をお任せください
インドネシア
本人確認済み
インドネシアにいる人に送金することにお困りはありませんか?
日本にいますがインドネシアで買い物や親戚にお金を送金したい方をお手伝い致します。
インドネシアの銀行全部対応可能です。
インターネット銀行を使っていますので、24時間受け付けております。明細書をPDFで送付致します。
1,000円
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行
Paypalに送金代行をお任せください
インドネシア
本人確認済み
下記悩んでいる方をお手伝い致します。
-Paypalを持っていないが友達のPaypalに送金したい方
-Paypalを持っていないが海外での買い物のためにPaypalで決済したい方
-クレジットカードやデビットカードを持っていないが自分のPaypalに入金したい方
6年以上使っているPaypalのビジネスアカウントを持っていますのでご安心ください。
Paypalに関する相談もなんでも受け付けております!気軽に連絡してください!
500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / 代行