フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → フランス語
フランス語 → 日本語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → フランス語
フランス語 → 日本語
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
ポルトガル語 (ブラジル) → フランス語
フランス語 → 日本語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
フランス語 → 日本語
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
フランス語 → 日本語
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
フランス語 → 日本語
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
旅行観光の仕事なら任せてください
日本
本人確認済み
旅行会社で働いているため、知識はそれなりにあります。真面目です。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
IT系の仕様書の翻訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
顧客が即座に内容が理解できる翻訳を心がけております。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
顧客が即座に内容が理解できる翻訳を心がけております。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
正式書類の中日・日中翻訳が得意
本人確認未認証
正しく、速く翻訳できることに自信があります
1,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Looking forward to work with you and help getting your translation done.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
台湾出身→在日12年目
得意とする分野は日常会話、旅行、ファッション、料理、などの文章です。
迅速かつ丁寧な対応を心がけ、最後まで責任をもって作業に取り組むことをお約束いたします。
気軽にご相談ください。
わたくしで宜しければ、是非任せてください。
1,200円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Tôi muốn làm thông dịch
ベトナム
本人確認済み
Công việc đó tôi rất thích
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
英語
英語 → ベトナム語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
English-Indonesia Translator
インドネシア
本人確認済み
I know both English and Indonesian. and i love to be a translator.
$8.00
(1,181円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am a very responsable person who likes to pay attention to details, I work fast and efficiently.
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
イタリア語 → スペイン語
イタリア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
何か買いたいならおまかせてください。
日本
本人確認済み
高効率で精いっぱいやります。
どうぞよろしくお願いします。
101円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translation requires the individual to accurately convey the meaning of the written words from one language to another.
Translators predominantly work with business, technical, legal and scientific written materials including letters, reports, articles, books etc. Their work incorporates:
reading documents
writing and editing copies
preparing summaries
consulting clients
developing contacts and using translation computer programmes
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I pay special attention to content, language usage and structure ( of sentences, paragraphs and essays). Punctuation and grammar are also key focus areas.
$18.00
(2,657円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I enjoy editing written sentences, paragraphs, short essays and power point presentations. I focus particularly on overall structure, grammar, punctuation and spelling.
$18.00
(2,657円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am tired of games (especially in apps) having wrong translations.
$4.00
(590円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I called my attention to generate some extra income apart from that I like to practice other languages to strengthen them and to keep them fresh
$6.00
(886円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
イタリア語 → スペイン語
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I graduated in Foreign Languages and Literatures in 2009 and I am really passionated with translating! I am able to speak, write, edit and translate Italian (my mother tongue), English (B2), German (C1), French (B1), Spanish (B1) so I will be really happy to support you in translating or editing texts from/to those languages!
$30.00
(4,429円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
ドイツ語 → イタリア語
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
和訳任してください!
日本
本人確認済み
翻訳には自信があります!よろしくお願いします‼︎
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他