フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Any creative writing
ケニア
本人確認済み
Accurate job
Fast worker
Diligent
$3.00
(465円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
ドイツ在住です。
日本語ペラペラのドイツ人翻訳者と一緒に、翻訳のお仕事をしています。
A4用紙1枚程度のメール、原稿であれば2,000円からお受けします。
(契約書などの難しい内容は応相談)
わたしもビザ申請用に書類などは個人的にとても助けてもらいました。
自然なドイツ語かのチェックもお気軽にどうぞ。わたしもいつも聞いています。
【対応言語】
日本語⇄ドイツ語⇄英語
【わたしたちの強み】
・ドイツ語、日本語ネイティブです。
・ユニットで活動しているため、ドイツ人翻訳者には難しいらしい、日本語の細かなニュアンスをネイティブに伝えられます。
・ドイツ人のネイティブによる自然なドイツ語に翻訳できます。
・ナチュラルでない日本語は自然な日本語に修正して納品いたします。
2,000円
/ 1時間
日本語 → ドイツ語
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ドイツ人ネイティブによる電話代行サービス
ドイツ
本人確認済み
日本語ペラペラのドイツ人が、ドイツ語で代わりに電話します。
もちろんドイツの日本の会社へ日本語でのお問い合わせも可能です。
・ドイツの会社へのお問い合わせ、アポイントメント
・お店や病院の予約など
・現地日本人へのお問い合わせは、日本人ネイティブが電話します。
・スカイプなどで交渉内容の打ち合わせなども含めた時間です。
普段はドイツ人ネイティブとペアで翻訳のお仕事をしています。
彼は以前オフィス家具などの製造メーカーで働いていたことがあり、現地の業者とのやり取りが得意だということが分かったので、電話代行も始めました。
日本への輸出入に関する相談もお受けします。
3,000円
/ 1時間
日本語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Meticulous proofreader and sentence polisher
アメリカ
本人確認済み
I'll change sentences from translated English to a more natural sounding US English. I correct spelling, punctuation, usage and syntax errors. I am passionate about commas and semi-colons. I have been doing this sort of work for over 7 years in the fields of magazines and novels.
$18.50
(2,870円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
I have been proofreading and copyediting for 4 magazines (2 of which I am the managing editor) for the last 7 years. I have also written well over 100 published articles on many, many topics. My knowledge very eclectic, so I can catch any factual errors that may be in the document as well.
$20.00
(3,103円)
/ 1時間
英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
Translation from French to English
アメリカ
本人確認済み
I have lived in France for 14 years and am passionate about translating documents of all types into English.
$18.50
(2,870円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
I love correcting grammar, syntax and punctuation. If that makes me weird, it's something you'll profit from!
$15.00
(2,327円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
I have written for lower-level English speakers (who are French) for the last 6 years on all topics- long, business-based pieces, interviews, short Hollywood 'gossip-style' articles and even articles for children.
$15.00
(2,327円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
If you have a text translated from French, give it to a professional English writer/editor/proofreader.
アメリカ
本人確認済み
If you've just done a translation from French to English and would like for it to sound more natural, I can help!
$15.00
(2,327円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
Have home studio and the capacity to do post-production (Audacity) to do a quality recording.
アメリカ
本人確認済み
Have been working in VO for the past 5-6 years in several categories such as industrial, how-to, educational (adult and children's) and others.
$20.00
(3,103円)
/ 1時間
英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
Traductions du francais vers l'anglais
アメリカ
本人確認済み
Je prendrai les textes en francais et les traduire d'etre le plus naturels possible.
$30.00
(4,654円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
Post-editing of machine translation
アメリカ
本人確認済み
Over 5 years experience post editing from TM and other French automated translations into English.
$15.00
(2,327円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
スキル
校正・校閲
Word
記事・ブログ作成
文字起こし・書き起こし
編集
調査・リサーチ
教師
語学教師
【英語→日本語】の翻訳・校正ならお任せください!
日本
本人確認済み
英語から日本語への翻訳・校正を承っております。
日本人が読んでも違和感を持たない表現を常に意識し、丁寧かつ読みやすい翻訳を心掛けてまいります。
もちろん、徹底したリサーチも行います。
単価はワード数をベースに、「3円から」とさせていただきます。
案件ごとにお見積りをいたしますので、お気軽にお問い合わせくださいませ。
※誠に勝手ながら、日本語→英語の翻訳および校正案件はお断りさせていただいております。
Now providing translation and proofreading services from English to Japanese.
Committed not only to thorough research, but also to translations that are easy to read, with an awareness of expressions that Japanese readers will not feel uncomfortable with.
My unit price is based on the word count and starts from "3 yen" or "0.03 US dollar".
An estimate for each project is available, so please feel free to contact me for more information.
Note: Sorry, I do not accept JAPANESE to ENGLISH translation or proofreading.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日・日英、ビジネス文書や記事など。映像翻訳経験あり。
日本
本人確認済み
多様なビジネス文書、記事などに対応いたします。一般ビジネス・観光・文化・エンターテインメントなどを得意としております。
映像翻訳は字幕・吹替できます。
$15.00
(2,327円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Write various coverage articles according to your wishes
$20.00
(3,103円)
/ 1時間
英語
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Experience in reviewing Tokibo as an escrow associate in US - 5,000 Yen per Tokibo
5,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
プログラム内のテキスト抽出・翻訳
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
アプリのテキストチェック
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ゲームのテキストチェック
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
文章作成
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
文章校正
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
現地情報の調査
大韓民国
本人確認済み
関西地域情報の調査が必要な場合はいつでも声をかけてください。翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
現地の写真撮影
大韓民国
本人確認済み
関西地域の写真撮影が必要な場合はいつでも声をかけてください。
翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
動画の文字起こし
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
動画の文字当て込み
大韓民国
本人確認済み
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他