フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I deliver the work on schedule and work on holidays and recess, if necessary.
$27.00
(3,986円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I honed my ability by living in Japan for 3 years
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Sou nativo de língua portuguesa com ampla experiência de escrita no idioma.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル)
英語
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Sou especialista em tradução para o espanhol.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル)
英語
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I provide careful translations into natural Japanese and offer quick responses.
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医学・医学教育・看護学・看護学教育に関する英日翻訳を承ります。
日本
本人確認済み
自然な日本語へ丁寧に訳します。レスポンスが速いです。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
レシピ関連の翻訳ならお任せください
日本
本人確認済み
料理やお菓子のレシピの翻訳ならお任せください。簡潔で的確な翻訳を目指しております。よろしくお願いいたします。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス関連日本語⇔韓国語の翻訳通訳を専門にしています
大韓民国
本人確認済み
ビジネス関連日本語⇔韓国語通訳翻訳
- 企業教育(HRD)プログラムの開発、カスタマイジング、ファシリテーション
- コンピタンシー・ベースの教育システムの確立
- パートナー講師及び社内講師の育成
100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
So you understand much better in there language i translate easy and fast so you wont be conned online
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am willing to consider the price depending on the work load.
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Specialize in translating subtitles (including transcript), comics, article, and teaching materials.
インドネシア
本人確認済み
I`m a short filmmaker and Japanese teacher. I could localize and adjust translation suitably.
$10.00
(1,476円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → インドネシア語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
_
日本
本人確認済み
_
2,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
한국어와 일본어의 번역을 합니다.
日本
本人確認済み
10년간 한국어를 공부한 일본어 원어민이 한국어를 자연스러운 일본어로 번역합니다.
일본어를 한국어로 변역도 가능합니다.
1,100円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Lightning-fast turnaround times without compromising quality.
Delivering precision translations at record speed.
customer satisfaction guaranteed.
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → タイ語
タイ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
電話調査
法人営業
メール対応
ナレーター
語学教師
日→英、英→日 どちらもお任せください!
日本
本人確認済み
主な可能業務
●納期厳守
●小まめな連絡
●スムーズなやり取り
●記事ライティング
●WordPress
●翻訳
美容、家事、家電、などの生活ジャンルから、物理、プログラミングの勉強ジャンルまで幅広く対応しております。
普段からお得情報などを調べることが好きなので新しいジャンルでも、楽しみながらリサーチして執筆できます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translation for all you needs
本人確認未認証
Love to translate and help people with my mother language
$15.00
(2,214円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
スペイン語 → イタリア語
ポルトガル語 (ポルトガル) → イタリア語
英語 → スペイン語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の翻訳ならお任せください!
日本
本人確認済み
動画内で話している言葉を自然に翻訳いたします!
文字おこしから、字幕挿入まで動画を丸投げしていただいても対応可能です!
正確かつ丁寧に翻訳いたします!
お気軽にご連絡ください!
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Job Details:
I specialize in providing high-quality proofreading and native English checks, ensuring your content is clear, accurate, and professional. With a strong background in teaching English and extensive experience in communication, I bring an exceptional eye for detail to all my work.
In addition to proofreading, I offer general localization services to help you adapt your content to the nuances of English-speaking audiences. My experience living and working in Japan has given me a deep understanding of cultural differences, which I apply to make your content more relatable and effective.
I also offer English language lessons tailored to various skill levels, from beginners to advanced learners. Whether you're looking to improve your conversational English or prepare for specific exams, I can create customized lessons that meet your goals.
For those in need of interpretation and guiding services, I can assist with English communication during tours, meetings, or events. My experience in Japan makes me well-suited to help with navigating both language and cultural barriers.
Finally, I provide post-editing services to refine machine-translated text into natural, fluent English. This service is ideal for those who use automated translation tools but want a final, human touch to ensure quality.
Let me help you communicate your message with precision, clarity, and cultural sensitivity.
1,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Choose my translation service for its precision, multilingual expertise, and commitment to quality—backed by my fluency in Arabic, English, French, and Spanish ensuring every project meets your highest standards.
$40.00
(5,905円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → アラビア語
英語 → スペイン語
フランス語 → 英語
フランス語 → スペイン語
フランス語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
アラビア語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
My service is fast and accurate.
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ライティング・記事作成はお任せを!SEO対策もバッチリ!!
日本
本人確認済み
【アピールポイント】
技術的理解と経験: 前回の執筆経験を活かし、今回も貴社のソフト製品を効果的にPRする記事を提供できると自信を持っています。技術的な内容をわかりやすく伝えるスキルには自信があります。
SEO対応記事作成: 検索エンジン最適化を意識し、キーワードを適切に配置した記事を作成します。提供された構成案を基に、ターゲット読者に響く内容に仕上げます。
スクリーンショットの活用: 手順のスクリーンショットを効果的に使用し、読者にとってわかりやすいコンテンツを提供します。
【過去の実績】
質の高い記事を納品し、クライアント様から高評価をいただきました。この経験を基に、さらに精度の高い記事作成を目指します。
【意欲】
お仕事に関わらせていただけることを非常に楽しみにしております。納期厳守と高品質なコンテンツ提供をお約束いたします。どうぞご検討のほど、よろしくお願い申し上げます。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I am equally fluent in English, as I am in Japanese. I have lived in Japan for most of my life, however, I have also lived in the UK and since returning from the UK, I have attended an international school in Japan, where I was taught only in English. I believe this experience will bring to the table more than other people will, as I have a deeper understanding of the nuances of English and how to transfer them to Japanese.
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
映像翻訳
翻訳はインターン時に仕事の一つとして始めました。
そのため、ローカライズした翻訳にも対応しています。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
よろしくお願いいたします。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translate English to Coatian, an English to Russian. Translate guide, and another business documentation.
$20.00
(2,952円)
/ 1時間
英語 → クロアチア語
クロアチア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳