フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Well-written, thoroughly researched, and ORIGINAL blog or article based on the topic and focus words you provide. I include high-authority external links and internal links. I write quality articles filled with valuable content instead of filler words used to reach a required word count.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Any language translation
本人確認未認証
I can translate your text from any language, even death ones
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→ロシア語翻訳
日本
本人確認済み
日本語からロシア語翻訳いたします。
短い文章でもお気軽にご相談ください。
1,000円
/ 1時間
ロシア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
It's not gonna be just translation, it's localization at the same time.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → トルコ語
トルコ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ネイティブレベルの自然な韓国翻訳!お任せください!
本人確認未認証
✅韓国在住5年以上
✅韓国外国語大学卒業
-韓国語教育学副専攻
✅韓国企業勤務3年以上
ネイティブレベルの自然な翻訳!
迅速に対応いたします。
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書(日⇆中)、工業向け専門用語(日⇆中)を得意とします。
日本
本人確認済み
中国の広東省深センというところで、バイヤーとして工場勤務を10年経験しました。ですので、製造業で使用する用語や契約書関連などはお手の物です。また、学生時代は、外国語専門学校で翻訳を専門にして勉強しておりますので、基礎もしっかりございます。お仕事をお受けした際は、「一言一句、丁寧に、正確に」をモットーにやっておりますので、どうぞ、宜しくお願い申し上げます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
丁寧な仕事を心がけます
日本
本人確認済み
お仕事ください
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語は何でも好きです任せてください
本人確認未認証
先攻でございますので、自信があります。また、留学経験も持ってます!!
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
フランス語の翻訳をします。
日本
本人確認済み
音楽関係のフランス語は得意分野です。
1,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
文化についての通訳の仕事を探しています
本人確認未認証
通訳する時はわかりやすいようにします。
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Freelance Translator - EN>PT(BR)
ブラジル
本人確認済み
I translate as a freelance. Charge per hour of work. I can do around 2k words an hour.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help with post-editing
フランス
本人確認済み
French is my native language, I've studied linguistics, worked as a tutor and am learning three languages.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語
フランス語
スペイン語
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
ドイツ語翻訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
翻訳作業は初心者ではありますが、
丁寧にかつ責任を持って行います。
1,000円
/ 1時間
ドイツ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Voice Over Artist. Willing to do acting for characters or narration for advertisments, reports, books, etc.
アメリカ
本人確認済み
I am fascinated by and in love with voice over recording. My experience is in character acting but I am particularly well suited for narration. Known for a deep voice.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Since I was little I enjoyed reading, the power of words is something I am very aware of. There is nothing I enjoy more than reading and writing.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
英語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I enjoy translating. A good translator knows that translating is more than just translating words. I pay attention to the words that are being used and I ask myself is the text written in an informal or formal way and after that I start translating.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Always precise
本人確認未認証
I always enjoy translating and do my best.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
製造関連の技術文書の翻訳(英→日)
日本
本人確認済み
石油業界や製造業界での営業経験があり、海外営業もしていた経緯があります。カタログや技術資料を英語から日本語へ訳した経験があるので、そうした依頼があれば是非お願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【格安】日本語➡英語翻訳! 短納期にも対応します!
日本
本人確認済み
まだ始めたばかりのため、信頼・実績づくりのために、【格安】で対応致します!
「翻訳ツールは信頼できないし、本格的な翻訳には予算が無い。」
依頼者様の、そんなニーズに応えられます!
ビジネスや政治、経済に関する記事が得意ですが、
内容にかかわらず、丁寧かつ短納期にも対応してまいります。
ぜひお気軽にご相談ください。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help with transcription
フランス
本人確認済み
French is my native language, I've studied linguistics, worked as a tutor and am learning three languages.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語
フランス語
スペイン語
ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
日本語の言い回しに秀でています。
日本
本人確認済み
翻訳と感じられない自然な日本語に訳すことを心がけています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語を中国語に翻訳することが得意です!
本人確認未認証
頑張ります!
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Hi! I am SOKADJO JONAS,I am an experienced Customer service,translator and Telemarketing B2B-B2C Representative providing exceptional customer service through Phone, email and chat that shows and relays a genuine intention to help.I have been in the field for more than 03 years. I also have experience being a Virtual Assistant for E-Commerce business support.
I am looking for a home-based long term job, and would want become one of your assets in helping you grow your company or simply take part to accomplish your project.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
企業に勤めていた約20年間、日米欧の当局へ提出する書類を作成してきました。キッチリした文書が作成できます。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アテレコマン。キャラクター役やナレーションなど可能
アメリカ
本人確認済み
アテレコに大変興味があります20年代アフリカ系アメリカ人の男性。現在勤めている音声スタジオのスターフに”渋い”と言うの声の評価あり、深い声が特徴。
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他