Translation of texts of any field of specialization (medical, legal, audiovisual, technical, etc.) from English and German into Spanish.

お仕事を相談する(無料)
manutranslator

5.0

$15.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Senior 英語 → スペイン語 ドイツ語 → スペイン語 スペイン語 → 英語
I pay special attention to detail. For example, the orthotipography is pretty important (the correct use of punctuation), as well as the fluency and naturalness of the language to be translated.
I have translated into Spanish more than 150.000 words throughout my professional career (3 years).
I live in Spain, therefore I can be available from 17:00 pm to 2:00 am (Japan Standard Time), from Monday to Saturday. However, I am usually available beyond that time slot.

manutranslatorさんのプロフィール

本人確認済み
5年弱前
スペイン語 (native) 英語 ドイツ語 フランス語
医療 技術 マーケティング 文学 ゲーム 法務 ジャーナリズム 食べ物・レシピ・メニュー Webサイト
48 時間 / 週
My name is Manuel J. Muñoz and I am an experienced professional translator, specialized in audiovisual translation (from English into Spanish): subtitling, subtitling for the deaf community, dubbing, translation for voice over, localization and audiodescription for blind people. Although I have experience in the audiovisual field, I am able to translate texts of any kind of specialized fields from English and German into Spanish and from Spanish into English. I have also experience in proofreading texts written in my mother tongue (European Spanish).

I am a perfectionist and accurate person who gives the best of himself. Throughout my professional career, I have acquired proficiencies that allow me to deliver translations of the highest quality and on time. Undoubtedly, I can be the professional you are seeking to make your projects prosper.

Please, do not hesitate to contact me at your convenience.

Yours sincerely,

Manuel J. Muñoz

ambilucinda
Thank you for being so detailed and for the additional comments!

ambilucinda
Pleasant to work with as usual!

ambilucinda
Always goes over and beyond the requirements and such a joy to work with!