Conyacサービス終了のお知らせ

Translation EN/FR→JP blog, message, food, travel, news etc.

1,800円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 Standard フランス語 → 日本語
Once you've felt something that itches you (not touches) through translation, hopefully I can be of some help.
With vocabularies and contexts that will be well-researched in order for the translation to meet your expectations, I will strive to provide one that helps you scratch that itch.
Mon to Fri: 20:00-24:00 JST
Sat: 10:00-24:00 JST

hiroo-hirooさんのプロフィール

本人確認済み
約4年前
日本語 (native) 英語 フランス語 イタリア語
20 時間 / 週
本格的な翻訳の経験は僅かですが、わかりやすい翻訳を心がけます。