I am born in Bandung, West Java, Indonesia. and English is my second language, I have been translating for 4 years and my area of specialties is Business, Website, Travel, Article and others.
I have learned English by the means of private lessons and also by experience during my work here at Conyac ever since I joined in 2012. I have a Bachelor degree in Information System and a Diploma in Information Technology. I have some work experience in Import division and also Garment production. Currently working in an Textile Company as Marketing staff.
My previous translation jobs here at Conyac revolves around Travel (e. g. Hotel reviews), daily conversations, and also creating variations of sentences in both English and Indonesian.
I will deliver the best quality work of translations and available to do translations from 19:00 to 23:00 during weekdays and from 09:00 to 21:00 during weekends (GMT +7)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Saya mempelajari Bahasa Inggris melalui les privat dan juga dari pengalaman saya mengerjakan proyek di Conyac semenjak saya bergabung pada tahun 2012. Saya memiliki gelar S1 Sistem Informasi dan gelar D3 Teknologi Informasi. Saya memahami Bahasa Inggris dengan baik dan tentu saja Bahasa Indonesia.
Saat ini saya tinggal di Bandung, Jawa Barat dan bekerja di salah satu perusahaan tekstil sebagai staff Marketing.
Expertise
Skill |
Experience |
Proofreading / Review
|
1–3 years |
Editing
|
1–3 years |
Overseas sales
|
1–3 years |
Planning
|
1–3 years |
Data input / Typing
|
1–3 years |
Telephone support
|
1–3 years |
Mail correspondence
|
1–3 years |
Project management
|
1–3 years |
Translation coordinator
|
1–3 years |
Licenses/Qualifications
Acquired |
Name |
Grade |
2006/6
|
TOEFL prediction test |
600 |
Work Experience
Term |
Company |
Department |
2017/7 -
|
PT. Heksatex Indah |
Marketing |
2015/11 - 2017/3
|
PT. Xynergy Realty |
Administration |
2014/6 - 2015/10
|
PT. Daese Garmin |
Production |
2013/8 - 2014/2
|
PT. Ateja Tritunggal |
Purchasing / Import |
Education
Term |
Institution |
2006/6 - 2013/6
|
Universitas Kristen Maranatha |
History of Residence
Term |
Country |
State |
City |
1984/6 -
|
Indonesia |
West Java |
Bandung |
Specialties
Language Pair |
Area of Specialty |
Experience |
Description |
Example Translations |
English → English |
Website |
4 years |
Doing some website review to improve user experience and efficiency. |
|
English → Indonesian |
Business |
4 years |
Translating business communication e-mail (purchase orders, import details and requirements) |
|
English → Indonesian |
IT |
4 years |
Translating IT terms. |
|
English → Indonesian |
Travel |
4 years |
Translating hotel reviews and website for promotion. |
|
English → Indonesian |
Import Industry |
2 years |
Translating documents required for import purposes. |
|
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects
(Completed / In Progress)
|
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
|
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
|
Senior
English ≫ Indonesian
|
4
|
1
/ 660
|
433
/ 173089
|
Starter
Indonesian ≫ English
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Working Data
Working Hours
last 6 months (hour / month)
|
Submission Rate
(submission count / order count)
|
0 hour / month
|
100 %
(12 / 12)
|