Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Français ] Bonjour. Je suis actuellement en train de considérer l'achat. Serait-il ...
Original Texts
購入を検討しているのですが
colissimoでマルセイユまで送って頂くことは可能でしょうか??
colissimoでマルセイユまで送って頂くことは可能でしょうか??
Translated by
fujin
Bonjour.
Je suis actuellement en train de considérer l'achat.
Serait-il possible de l'expédier par Colissimo jusqu'à Marseille ?
En vous remerciant par avance,
Bien cordialement.
Je suis actuellement en train de considérer l'achat.
Serait-il possible de l'expédier par Colissimo jusqu'à Marseille ?
En vous remerciant par avance,
Bien cordialement.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 47letters
- Translation Language
- Japanese → Français
- Translation Fee
- $4.23
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
fujin
Starter