yxn667 Written Reviews

4.9 35 reviews
ID Verified
Almost 10 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Business Music Law Medical Culture Contracts Gaming Marketing Travel Product Descriptions IT Food/Recipe/Menu Hospitals and Healthcare
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Dec 2014 at 14:26
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Dec 2014 at 14:26
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 00:59
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 00:59
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:00
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:01
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:01
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:02
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:03
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:08
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:04
Comment
Good
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Dec 2014 at 01:03
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:08
Comment
Good
yxn667 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:09
Comment
Good
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:10
Comment
good
yxn667 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:14
Comment
good
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:46
Comment
great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:45
Comment
great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Dec 2014 at 22:46
Comment
great
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:16
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 01:15
Comment
Great
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 08:22
Comment
ニコニコ is niconico and not smiling as you see on their website.
yxn667 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2014 at 08:19
Comment
Good