hatena5963 (yutaka5963) — Received Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native)
English
French
Spanish
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Sep 2013 at 16:20
|
|
Comment 分かりやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Aug 2013 at 22:47
|
|
Comment 大変勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Apr 2013 at 16:33
|
|
Comment もう少し、自然な日本語にしていいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Mar 2013 at 00:18
|
|
Comment 細かいですが分かりやすい表現として、 バーの点滅が停止すると、機器が完全に充電されました→バーの点滅が停止すると、充電完了です もし30分間使用されない場合、→もし使用されない状態が30分続いた場合 とした方が日本語としては自然かと思います。 それ以... |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
21 Mar 2013 at 20:57
|
|
Comment 勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
22 Mar 2013 at 08:40
|
|
Comment 勉強になりました! |