xamac — Received Reviews
ID Verified
About 11 years ago
Male
50s
Japan
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Oct 2014 at 00:02
|
|
Comment とても勉強になります。スムーズに読める日本語ですね。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Oct 2014 at 00:25
|
|
Comment 全体的に適切な訳文だと思います。たいへん勉強になりました。 ただし英文の第3文の和訳が抜けていると思います。「この再申請自体、信用取引申請ではありません。」 ご検討ください。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Oct 2014 at 03:41
|
|
Comment 参考になります。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
21 Oct 2014 at 00:09
|
|
Comment そういう意味だったのですね! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Oct 2014 at 10:18
|
|
Comment 参考になります |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
16 Aug 2013 at 14:52
|
|
Comment 自然な訳になっていていいと思います。 |