Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

momonoura (ueharamasashi) Written Reviews

ID Verified
Over 9 years ago Male 30s
Japan
Japanese (Native) English
Business Accounting Finance technology
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Jun 2017 at 09:21
Comment
良いと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2017 at 09:29
Comment
自然な日本語になるように工夫されていて、素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2017 at 09:28
Comment
素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2017 at 09:27
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jun 2017 at 11:03
Comment
自然な日本語で、素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jun 2017 at 11:03
Comment
素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jun 2017 at 11:01
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Jun 2017 at 06:14
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jun 2017 at 06:12
Comment
読みやすく素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jun 2017 at 09:52
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jun 2017 at 09:49
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Jun 2017 at 09:41
Comment
原文に忠実で良いと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Jun 2017 at 10:29
Comment
良いと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Jun 2017 at 10:27
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Jun 2017 at 09:49
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jun 2017 at 06:17
Comment
良いと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jun 2017 at 10:21
Comment
自然で読みやすく、素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jun 2017 at 10:20
Comment
良いと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 Jun 2017 at 09:48
Comment
素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Jun 2017 at 09:47
ueharamasashi rated this translation result as English → Japanese
14 Jun 2017 at 09:45
Comment
theが訳文にそのまま残っています。機械翻訳でしょうか?
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
15 Jul 2017 at 08:53
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jul 2017 at 08:53
ueharamasashi rated this translation result as English → Japanese
15 Jul 2017 at 08:51
Comment
機械翻訳をそのまま使っているのでしょうか?「足の裏を認めます」はマズいですね(笑)
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Jun 2017 at 09:57
Comment
素晴らしいと思います。