Notice of Conyac Termination

Shino Case (sweetshino) Translations

ID Verified
Over 13 years ago
United States
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
sweetshino English → Japanese
Original Text

Hence products that bundle some other, tangible benefits that are likely to give you some value while alive into a personal accident or life insurance product are most popular. Be it in the form of medicine discounts, free clinic visits up to a certain benefit, home insurance coverage, food hampers upon giving birth, grocery vouchers, etc.

Arguably the most important "benefit in life" is the "capitalization" component added to most microinsurance products. This is a unique Brazilian savings product that contains a lottery component. In the case of microinsurance, insurers typically buy the savings product, entitling them to cede only the lottery component to clients.

Translation

従って、存命中に価値を与える可能性のある具体的な手当てを組み合わせた個人損害保険や生命保険商品が一番人気がある。具体的な手当てとは、薬剤の割引や、一定の回数の無料診察、住宅保険負担、出産時の食べ物かごや食料品店の割引件などである。

最も重要な「存命中の恩恵」とは、ほぼ間違いなく、殆どのマイクロ保険商品に付加されている「資本化」要素である。これは、宝くじの要素を含んだブラジル特有の貯蓄商品である。マイクロ保険の場合、通常、保険業者が貯蓄商品を購入し、宝くじ部分だけを顧客へ譲渡する権利が得られるのである。

sweetshino English → Japanese
Original Text

Note that we take quite a broad view of what is "microinsurance." Not just insurance targeting the poorest of the poor - social class E in Brazil, who are unlikely to be viable clients if they have to pay premiums themselves - but more importantly the D and C social classes that can sustainably afford microinsurance premiums. C, D and E together represent 128mn people - up to 85% of the population.

The regulators and market players are all engaging to find ways to significantly expand the reach of the insurance sector, noting the important role that insurance can play in safeguarding the gains of social insurance by protecting people against risks that can push them back into poverty.

Translation

当社は「マイクロ保険」とは何かという意味合いにおいてかなり広範囲な視野で捉えている事にご留意いただきたい。保険料を自費で捻出しなければならない場合において有望な顧客になる可能性の低い、ブラジルの社会クラスEに属する貧困層の底辺にいる人々をターゲットにした保険だけではなく、マイクロ保険料を継続して支払う余裕のある社会クラスDとCに属する人々をより重要視している保険なのである。C,D,そしてEを合わせると実に人口の最高85%程を占める1億2800万人を示唆しているのである。

取締官や市場関係者は、人々を貧困へ押し戻すリスクに対する保護としての社会保険の利得として、 保険が安全防護対策となる重要な役割に注意しつつ、保険セクターの範囲を著しく拡大する方法の模索に取り組んでいる。