返信したはずなんだけど、届いてなかった?あなたから連絡が無いからとても心配していたんだ。あなたのwebshopにアップされている写真とは違う写真を撮って送って頂けませんか?一度に沢山の写真を撮ることは大変だと思うから、少しずつ送ってくれて問題無いです。
I responded to you. Did you receive the message ?I was afraid to your no reaction. May I get your several photos differ from you up-loaded "webshop" I know to send amount of photos is immense work, please send as you can take that time.
①You do realiZe you have. Or sol they because you're turning down fair market value offers right?②What is the problem of the lens?Does the lens is beyond repair?Regards, and thank you very much.
①貴方のお持ちの分でお買い物をお楽しみください。お値段は公正価格で提供させていただいております。②そのレンズが何か問題がありましたか?まさか、取り返しのつかない傷が付いていたのでしょうか?もう一度よく確認してみてください、お買い上げありがとうございます。