Notice of Conyac Termination

Hsing Weiting (nokiad_3198)

5.0 3 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Male 30s
Taiwan
Chinese (Traditional) (Native) Japanese English
Travel Electronics

はじめまして、日本語学科専攻したnokiad_3198です。
大学の頃は一度大阪まで留学に行った経験があり、現在は日本企業の台湾支社に勤めております。
中国語母語話者ですが、毎日日本語を活かして翻訳、通訳などで作業することが必要です。
副業として、日本と台湾の翻訳会社と連携し、日本語⇒繁体中国語の翻訳をしております。
機会があればお力になれれば幸いと存じます。
どうぞ宜しくお願い申し上げます。


Hi, I am nokiad_8913.
I used to study Japanese and Japanese literature, and studied abroad in Osaka in Japan when university.
Now I work in a subsidiary Japan company located in Taiwan.
As a Taiwanese, I have to translate or interpret between Japanese and Chinese during my daily works.
I am now also co-working with translation companies (one is Taiwan, the other is Japan company) as my avocation to translate from Japanese into traditional Chinese.
Hope can cooperate with you soon.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Traditional) Travel 5–10 years
Japanese → Chinese (Traditional) Electronics 5–10 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Senior Japanese ≫ Chinese (Traditional) 25 1  / 97 20  / 3791
Senior English ≫ Chinese (Traditional) 0 2  / 2444 1  / 369
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 20  / 3695
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 2  / 1419
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Traditional) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (25 / 25)