Koding gets $10M to speed up development with its cloud-based IDEKoding, a startup that has constructed a cloud-based integrated development environment in which developers can quickly start writing and debugging code, is announcing today a $10 million round of funding.And today the startup is also unveiling Koding for Teams, a new service that teams of coders can use to get instant access to customized stacks of development tools, compute infrastructure to build on, integrations with services like GitHub, and audio and video chat.“You will be able to write your first line of code in five minutes” with Koding, Devrim Yasar, cofounder and chief executive of the startup, told VentureBeat in an interview.
コーディング(Kodings)はクラウド型統合開発環境で開発速度を速めるために1000万ドルを稼いだ。開発者がコードのライティングやデバックをすぐに始めることができるクラウド型開発環境を構築したスタートアップ企業であるコーディング(Koding)は約1000万ドルの資金を調達したことを本日発表した。そして今日、コーディング(Koding)は'Koding for Teams' というコーダーが開発ツールのカスタマイズされたスタックに手軽にアクセスしたり、インフラの構築を見積もったり、GitHubのような統合サービスや音声・ビデオによるチャットができる新サービスも発表した。コーディング(Koding)の共同創立者で最高経営責任者であるデブリンヤシャルは「あなたはコードの第一行を5分でかけるようになるだろう」とベンチャービートのインタビューで語った。
5062 USI just order the Wedding Couple Set Monchichi doll through Amazon, but it is going ship to China, I was wondering should I need to provide additional Chinese version address for the convince in China? And what kind of shipping company is being used? Also what kind of package is coming with, does the doll has its own package?
私は結婚夫婦のモンチッチの人形をアマゾンで注文しているのですが、それは中国への発送です。私は中国語版で住所を追加で記載するべきか悩んでいます。また、どん種類の発送会社やパッケージが使われますか。それとも人形は専用のパッケージがありますか。