mohamed_1001 Translations

ID Verified
Over 10 years ago
Egypt
Arabic (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
mohamed_1001 English → Arabic
Original Text

But despite moving a portion of the action outdoors to the flat sun-parched farmland that surrounds the stuffy homestead haunted by the ghosts of grudges past, Wells doesn't completely disguise the stage roots of this cinematic incarnation. He seems too beholden to Letts' dialogue—operatically raw and blistering though it may be—to add his own imprint or allow the camera to take on more of the burden of telling the story.
What compensates for any claustrophobia is a cast that's as bedecked and bedazzled with Oscar trophies and nominations as they come. Those who are especially itching to see Meryl Streep, in her Streep-iest performance ever as spiteful matriarch Violet,

Translation

لكن على الرغم من إخراج جزء من العمل إلى الأرض الزراعية المشمسة التى تحيط بالعزبة ذات الهواء الفاسد المطاردة بأحقاد الماضى, إن ويلز لا يخفى الجذور المسرحية لهذا العمل السينمائى المعاد تجسده. هو يبدو كما لو كان متعلق بشكل عملى بحت بالحوار الذى وضعه لييتس على امل ان يضيف ذلك بصمته الشخصية او يسمح لكاميرا التصوير ان تخفف بعض من أعباء إخبار القصة. إن الذى يعوض الخوف من الأماكن الضيقة هو فريق العمل المتعلق بزينة و إبهار الجوائز و الترشيحات للاوسكار لأنهم يعلمون انها قادمة. خاصة هؤلاء الذين يريدون رؤية ميريل ستريب فى دور عمرها الذى هو رئيسة بنفسج حقودة,

mohamed_1001 English → Arabic
Original Text

go woman-o a woman-o with Julia Roberts, at her least glamorous and most affecting as resentful though reluctantly devoted eldest daughter Barbara, will not be disappointed.
The actresses have co-starred only once before, providing voices for the animated "The Ant Bully." Now, they're in "The Mama Bully." And the sparks-flying interaction between the two is truly the main event. Besides a knockdown, dragged-out dinner-table wrestling match, there's a battle royale during a harrowing catfish luncheon. "Bottom feeders, my favorite," declares Barbara in between snarling enough F-words to scorch even Samuel L. Jackson's ears.

Translation

إنطلقى يا إمراة هو دور جوليا روبرتس فى اخر اعمالها الأقل شهرة و الأكثر إثارة للإمتعاض و لو انه على مضض مكرس لأبنتها الكبرى باربرا, لكى لا تخيب امالها. شاركتها بعض الممثلات البطولة مرة واحدة من قبل, فى تقديم الأصوات فى فيلم الرسوم المتحركة "النملة بولى." الأن هم فى "بولى الأم". و الشرارات الناتجة من التفاعل بين الإثنين هو حقا العمل الرئيس. بخلاف صراع مائدة الطعام المسحوبة للخارج, فإن هناك معركة كبرى مروعة حدثت اثناء غداء سمك السلور. "المتغذين على القاع", تقول باربرا انها المفضلة لديها, تعلن ذلك باربرا بينما تتفوه بكمية كلمات "إف" كافية لحرق أذن صامويل إل جاكسون.