Notice of Conyac Termination

マティアス (matias_calderon1997) Translations

ID Verified
Over 5 years ago Male 20s
Chile
Spanish (Native) English Japanese
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
matias_calderon1997 Japanese → English
Original Text

2020も多くの方々に支えられ今の私がいるんだと日々感できました
2021はその感謝をお返し出来る一年にしたいと思います

残念ながら今、日本の中心である東京や首都はcovid-19の感染者が拡大し、危機的な状況
国も人もそれぞれの立場や環境があり、一つの方法では解決できず何を信じ、どうする事が一番ベストなのか模索してます

自分の中では答えが出ています
私は過去には戻れない、でも2021年という未来に私は来れたのだから、変化を受け入れて新しい未来の為に今年もベストを尽くしたいと思います

Translation

During this year, I could feel how many persons were kind to me and supported me, and thanks to them I can be here now. Next year, I want to give back what was given to me and that’s why I want 2021 to become a year of gratitude.
Unfortunately, now in the capital of Japan, Tokyo, the number of Covid-19 cases are increasing and the situation is critical. The country and us, its citizens, are being affected by the virus, and even though we are searching for a solution, we have yet to find one. No one knows what to believe, we all are just trying to find the best option.
I have found the answer within myself.
I know I can’t go back to the past, however, since I was able to reach this future we call 2021, I want to embrace these changes and, for the sake of this new future, I want to make the best out of this year too.