Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

marina19 Translations

ID Unverified
Over 10 years ago
Spanish (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
marina19 English → Spanish ★★★★☆ 4.0
Original Text

Moving to San Francisco/Bay Area? To get a car or not?


・Moving to the Bay Area? Here's why you don't need to buy a car.

When making the move to the US, one thing to consider along with where you want to live is how you are going to get around. A lot of this has to do with where you need to commute to for work, your extracurricular activities, and what you intend to do on the weekends.


・There are pros and cons with living in the city, in the suburbs, and of course, on vineyards.

The variables to consider are: rental cost, lifestyle, and whether you want to drive. However, sometimes people forget that the commute to work has a direct impact on the quality of life. Driving 30-40 minutes one way really isn't fun.

Translation

¿Mudanza al Área de la Bahía de San Francisco? ¿Comprar un vehículo o no?

¿Se muda al Área de la Bahía? Aquí están las razones por las que no necesita comprar un vehículo.

Cuando se realiza una mudanza a los Estados Unidos una de las cosas a tener en cuenta, además del lugar donde vivir, es cómo moverse. Mucho de esto tiene que ver con las distancias que hay que viajar por trabajo, actividades extracurriculares y planes de fin de semana.

Hay aspectos positivos y negativos de vivir en la ciudad, en las afueras y, por supuesto, en los viñedos.

Las variables que hay que considerar son: costos de alquiler, estilo de vida y si se desea conducir o no. Sin embargo, en ocasiones la gente olvida que el viaje hasta el trabajo tiene un impacto directo en la calidad de vida. Conducir 30-40 minutos sólo de ida no es divertido.