お問い合わせ返信ありがとうございます。要求された通りデータをお送りします。ID証明文書として日本国パスポートの画像データをお送りします。アドレス証明文書として自動車保険の保険証券のデータをお送ります。こちらは日本語表記しか手配できませんでした。郵便コード811-0000 住所番地 1-43-35 は数字なので一致すると思います。最後にebayで使用しているPayPalの明細とVIZAカード明細もも補足でお送りします。VIZAのクレジット番号の末尾が1093で一致しており信用していただけると思います。アカウントの出品許可をどうかよろしくお願いします。
Thank you for your reply.We will send you the requested data.We will send the image data of the Japanese passport as ID proof document.In addition, we will send you the data of the insurance policy of automobile insurance as an address proof document,but sorry for not preraring only Japanese notation arrangements. I think postal cord 811-0000 address address 1-43-35 to agree to be a number. Finally, PayPal of items that are used in ebay VIZA card statement will also send in supplemental. The end of VIZA of credit number is I think that you can trust are consistent with 1093.How about the exhibition permission of the account; or thanking you in advance.
Thank you we will make sure to leave the key ring on the table for you.We were wondering if you would be able to organize a taxi to pick us up in the morning and take us to the train station at 630am? It looks like it will be raining. The taxi that brought us home tonight gave us this contact number 079-293-1234.
あなたのために鍵束をテーブルの上に置いておきますね。あなたにお願いしたいのだけど、私たちをタクシーで朝6:30に駅へ連れて行ってもらえるように計らってもらえませんか?雨が降りそうです。今夜私たちが使ったタクシーが連絡先をくれました、079-293-1234.です。よろしくね。