Notice of Conyac Termination

はやし きよひで (kiyokiyo2929) Translations

ID Unverified
Over 11 years ago
Berlin
Japanese (Native) German
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
kiyokiyo2929 German → Japanese
Original Text


Ich habe die Hario Skerton Handkaffeemühle zweimal bestellt und zwei verschiedene Versandadressen angegeben, weil ich eine Kaffeemühle als Geschenk verschicken wollte. Als erstes wurde mir die Kaffeemühle nicht zugeschickt, weil sie am Zoll hängengeblieben ist und ich noch Einfuhrgebühr zahlen musste. Die beiden Kaffeemühlen wurden nicht in zwei Paketen verschickt sondern nur in einem, aber es wurden zweimal 9,99 Euro Versand verrechnet.

Könnten Sie mir bitte einmal 9,99 Euro wieder zurückbuchen auf meine Kreditkarte, weil die Leistung nur einmal erbracht wurde.

Die Kaffeemühle kam knapp 4 Wochen bei mir an, Versand hat sehr lange gedauert.

Ansonsten ist die Kaffeemühle tiptop und ich bin sehr zufrieden.

Translation

ハリオのスケルトンのコーヒーミルを2回注文し、2つの異なる送付先をお伝えしました。というのも私は一つのコーヒーミルをプレゼントとして贈りたかったからです。まず第一に私宛に送付されておらず、なぜならそれは税関に引っかかっていて、私は輸入手数料を支払わなければいけませんでした。二つのコーヒーミルは二つの小包で発送されておらず、一つの小包で発送されていました。ですが、2回9.9ユーロの送料が決済されていました。

実際は一つとして送付されていますので、9.9ユーロを私のクレジットカード払い戻して頂けませんか?

コーヒーミルはほぼ4週間で私の元に届き、発送は非常に長くかかりました。
それ以外はコーヒミルは素晴らしく、私はとても満足しています。

kiyokiyo2929 German → Japanese
Original Text

Mayaa Danquah, wir bestätigen hiermit, dass Sie einen Rücksendeantrag für die unten aufgeführten Artikel an Shop N.Japanisches Geschäft mit exklusiven Artikeln Die Bestellungen werden von kundenfreundlichen japanischen Mitarbeitern verschikt. gestellt haben. Sie müssen momentan nichts unternehmen.

Bestellung: ●●
Artikel: Sennheiser E 835 Gesangs-Mikrofon
Menge: 1
Rücksendegrund: Teile fehlen/Zubehör fehlt
Käufer-Kommentar: Ich hatte Kabellose Mikrofon gesucht, dies hier sind Kabel betrieben die ich mir fehlen.

Artikel: Sennheiser Mikrofon E 835 S
Menge: 5
Rücksendegrund: Teile fehlen/Zubehör fehlt
Käufer-Kommentar: Ich hatte Kabellose Mikrofon gesucht, dies hier sind Kabel betrieben die ich mir fehlen.

Translation

Mayaa Danquah様
下記のショップN(専門商品日本販売店)の商品についての返品依頼を受領しました。
注文商品は顧客担当の日本の提携先から送付されます。
お客様は今のところ何も行う必要はありません。

注文
商品:Sennheiser E 835 Gesangs-Mikrofon
品数:1
返品理由:部分的な欠品/ 付属品欠品
購入者のコメント:ワイヤレスのマイクを探していましたが、この商品はケーブルによって動くもので、それを私は持っていません。

商品:Sennheiser Mikrofon E 835 S
品数:5
返品理由:部分的な欠品/ 付属品欠品
購入者のコメント:ワイヤレスのマイクを探していましたが、この商品はケーブルによって動くもので、それを私は持っていません。