Notice of Conyac Termination

Kaori Yeada (kaori_y) Translations

ID Verified
About 8 years ago Female 30s
Japan
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
kaori_y English → Japanese ★★★☆☆ 3.0
Original Text

2016 Energy Trilemma Index ranking shows global energy sector shifting priorities towards more balanced energy mix
October 12, 2016 Paul Dvorak : 0 Comments
Access to electricity and clean cooking has improved for the 125 Index countries to 85% and 74% respectively since 2000. At the same time cleaner forms of energy are being used for each dollar created, with CO2 intensity decreasing to 0.27tCO2/$ in 2014, and the share of renewables in the global energy mix going up to 9.7% in 2015.
This signals that countries are building more sustainable energy systems by concurrently addressing the three dimensions of the Energy Trilemma: energy security, energy equity, and environmental sustainability.

Translation

2016年エネルギートリレンマ指数ランキングは、よりバランスの取れたエネルギー収集への優先順位を変える世界のエネルギー部門を示している。
2016年10月12日Paul Dvorak: 0コメント

電力とクリーン調理へのアクセスは2000年以降125ヶ国でそれぞれ85%と74%に改善された。同時に、2014年にCO2原単位が1$0.25tCO2に減少し、2015年には世界のエネルギー収集における再生可能エネルギーの割合は9.7%に上昇する。
これは、エネルギートリレンマの3つの側面(エネルギー安全保障、エネルギー・エクイティ、環境持続性)に同時に取り組むことにより、各国がより持続可能なエネルギーシステムを構築していることを示している。