Notice of Conyac Termination

Katsuya Sato (ka28310) Received Reviews

4.9 315 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Computer Hardware Computer Software
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 22:07
mikang rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Jan 2017 at 16:36
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 22:36
misei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jan 2017 at 22:16
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 Apr 2017 at 06:29
Comment
とても自然でよい訳だと思います
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 May 2017 at 19:13
Comment
良いと思います。
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 May 2017 at 23:33
Comment
正確で良い訳だと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jan 2017 at 07:46
Comment
Great!
ayuha rated this translation result as ★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 19:01
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Jan 2017 at 22:11
Comment
うまくまとめられていると思います
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
23 Jan 2017 at 21:23
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 20:52
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Jan 2017 at 21:40
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Jan 2017 at 21:06
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Jan 2017 at 21:30
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Jan 2017 at 09:44
Comment
This is a very good translation.
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 21:29
Comment
とても丁寧で素晴らしいと思います。恥ずかしながら、「忌憚のない」という言葉を私は知りませんでした。
marmelo rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Jan 2017 at 10:46
Comment
大変良い訳だと思います
atsuko-s rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Jan 2017 at 18:52
Comment
正しく訳されていると思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Jan 2017 at 09:10
Comment
Good.
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jan 2017 at 21:07
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Jan 2017 at 11:58
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Feb 2017 at 04:45
misei rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jan 2017 at 22:30
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Jan 2017 at 17:43
Comment
大変いいと思います。