Notice of Conyac Termination

JuIm (junimaki)

5.0 6 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
6 hours / week

日本の大学を卒業後、英語圏で14年働き、その間にオーストラリアの大学で修士号も2つ取りましたので、英語の読解に慣れております。現在は日本の大学で教えており、日本語につきましても一般的な日本語話者よりも自信があります。英語→日本語の翻訳レベルはStarterではなく、Standardです。

固有名詞や事実確認に関しましては、きちんとリサーチも行い、翻訳の際は、日本人にとっても違和感のない表現を目指しています。クライアントの方々とも適切にコミュニケーションを取り、必ず期日は守ります。

どうぞよろしくお願いいたします。

I worked in an English-speaking country for 14 years after graduating from a Japanese university. I also got two Masters' degrees from a national university in Australia. I currently teach Japanese at a university in Japan, so I am confident with not only English but also Japanese more than general Japanese native speakers. My Conyac English-to-Japanese translation level is Standard, not Starter.

I always ensure that proper nouns and facts in the texts are correct and use expressions that sound natural to native speakers when translating. I will communicate with my clients appropriately and always meet deadlines.

Thank you for your consideration.

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard English ≫ Japanese 12 578  / 202047 2  / 1094
Starter Japanese ≫ English 10 0  / 0 11  / 2242

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (26 / 26)