Notice of Conyac Termination

imuzi Translations

ID Unverified
Over 12 years ago
Swansea Wales
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
imuzi English → Japanese
Original Text

You get the full jump/break cue, dart jump handle, joint protectors and extras.
Brown stained curly maple forearm and buttsleeve.
Grip area is ebonized curly maple.
Dart handle screws onto shaft for those close up jump shots. Dart handle weighs 3.4oz and is 12" long.
Samsara 9 layer leather tip is hard enough to jump and enough grip for cue ball control.
Bacote decorative rings in buttsleeve.
Uni-loc® quick-release joint system in both the upper and lower joints assures perfect alignment and rock solid stability and feel.
Since both the shaft joint and the jump joint are Uni-loc® quick-release, you can use the shaft on either handle piece!
The Samsara Jump/Break cues are simply the best on the market.

Translation

フルジャンプ・ブレイクキュー、ダートジャンプハンドル、ジョイントプロテクターと付属品がついてくる。
シャフトとバット上部は茶色いかえでの木目。
握る部分は黒のかえでの木目。
近いジャンプショットのためにバットはシャフトとねじどめ式である。バットの重さは3.4アンス(およそ96.4グラム)長さは12インチ(およそ30.48cm)
Samsaraの9層からなるの皮タップはボールを強力にジャンプさせ、コントロールできるための十分なグリップがある。
バンパーにはBacoteの装飾用のリングがある。
Uni-loc®の上部と下部の継ぎ目を簡単にはずせる接合法が、完璧な調整と安定性を保証する。
シャフトとジャンプの継ぎ目はユニロック式なので簡単にはずせるため、どちらのバットをシャフトにつけて使えることができる。
Samsaraのジャンプ・ブレイクキューはビリヤード市場で1番である。