Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

giseok Translations

ID Verified
About 9 years ago
Korea
Korean (Native) Japanese English French
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
giseok English → Japanese ★★☆☆☆ 2.0
Original Text

1. Resist a “collect data now, figure out later” approach

To ensure future analytics capabilities, companies must invest now in a platform that enables fast, efficient onboarding of new datasets. They should consider how their business will operate in the future with regard to data ingestion and federation and how the transition from legacy systems to end-to-end automated data and analytics should take place.

Central to this is the ability to invest in a new platform that scales purposefully, carefully, and transparently, as opposed to collecting data without a clear objective or investing effort to interpret the data being collected.

Translation

1.「まずはデータを集めて、データの処理は後に」のアプローチに固守。

これからの解析の収容能力を確保するため、企業は新たなデータセットのオンボーディングを早くて効率的に可能にするプラットフォームに投資すべきである。また、レガシーシステムからend-to-end方式の自動化されたデータと解析への遷移はどうやって行われるか、そしてデータの蓄積とデータを集合に関してビジネスは未来にどうやって経営するか考えるべきだ。

明確な目的なしのデータを集まることや集まれてるデータの解析に努力することには反して、意図的に、慎重に、そして透明にS線形化(スケール)する新しいプラットフォームに投資する能力が重要だ。

giseok Japanese → English
Original Text

・どういう企業が成長する企業か、特徴があれば伺いたい
・宇宙業界で成長著しい企業があれば企業名を伺いたい
・衛星の相乗り打上げや小型衛星の打上げに関して、成功しているビジネスモデルやサービスの事例をご存じであれば伺いたい
・差し支えなければ、貴チームのロボット探査機をどう打ち上げる計画か伺いたい
・小型衛星ビジネスにより、御社のビジネスにどう影響しそうか、感触を伺いたい
・宇宙業界で、これまで新しい(革新的な)ビジネスやサービスを新興国や途上国に提供した事例をご存じであれば伺いたい

Translation

I would like to ask, what kind of companies can grow and what is the feature of it.

I would like to ask the name of rapidly growing companies in the space industry if there is any.
Regarding the launch of Satellite carpool and small satellite, I would like to ask if there is any case for the business models and services that have been successful.

If it is okay to answer, I would like to ask how you are going to launch your team's robot spacecraft.

I would like to ask you what you think about the impact of downsized(small) satellite business on your business.

• In the space industry, I would like to ask if you know the new (innovative) business or service that you have provided to the developing countries.