Notice of Conyac Termination

Pablo (erome) Translations

ID Verified
About 12 years ago Male 30s
Spain
Spanish (Native) English Portuguese (Portugal)
Business technology IT Finance
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
erome English → Spanish ★★★★★ 5.0
Original Text

Disconnect the fuel supply pipe from the fuel filter

Insert a blow gun in the fuel filter inlet and put the circuit under pressure

The leak is easier to locate with this method

If the fuel supply pipe is not accessible, you can blow into the hose of the fuel tank inspection flap

The inspection flap is generally located under the rear bench seat

The fuel return pipe is marked by an arrow indicating the direction of the fuel return flow

You must disconnect the fuel supply pipe and blow into the hose (green in the video)

If a compressor was used to locate the leak, you need to bleed the circuit to prime the pump (check my other videos)

Translation

Desconecte la pipa de suministro de combustible del filtro de combustible

Inserte una pistola de aire comprimido en la entrada del filtro de combustible y ponga el circuito bajo presión

La fuga será más fácil de detectar de este modo

Si la pipa de suministro de combustible no está accesible, puede soplar en el tubo de la tapa de inspección del tanque de combustible

La tapa de inspección generalmente se encuentra bajo el asiento trasero

La pipa de retorno de combustible está marcada por una flecha indicando la dirección del flujo de retorno de combustible

Debe desconectar la pipa de alimentación de combustible y soplar en el tubo (el de color verde en el video)

Si se utiliza un compresor para localizar la fuga, es necesario purgar el circuito para cebar la bomba (vea mis otros videos)

erome English → Spanish ★★★★★ 5.0
Original Text

An air leak in the fuel supply circuit is transformed into a diesel leak when the circuit is in pressure

In this area, the fuel does not flow spontaneously by the air leak because the diesel circuit is depressurized

To transform the air leak into a diesel leak, it is necessary to put the circuit under pressure

If your vehicle has a priming bulb, press the priming bulb until feeling a resistance

Continue to press the priming bulb to increase the pressure in the circuit

Search the fuel leaks

The leak comes from the fuel pump electro valve

If your vehicle does not have a priming bulb, use a pneumatic compressor or a small electric compressor

Set the pressure to approximately 1 bar

Translation

Una fuga de aire en el circuito de suministro de combustible se transforma en una fuga de diesel cuando el circuito se encuentra bajo presión

En esta área, el combustible no fluye espontáneamente por la fuga de aire debido a que el circuito de gasoil está despresurizado

Para transformar la fuga de aire en una fuga de diesel, es necesario poner el circuito bajo presión

Si su vehículo tiene un bulbo de cebado, oprimalo hasta sentir una resistencia

Continúe presionando el bulbo de cebado para aumentar la presión en el circuito

Busque fugas de combustible

La fuga proviene de la válvula electrónica de la bomba de combustible

Si su vehículo no tiene un bulbo de cebado, utilice un compresor neumático o un pequeño compresor eléctrico

Ajuste la presión a aproximadamente 1 bar

erome English → Spanish ★★★★★ 5.0
Original Text

How to prime a diesel pump without a priming bulb nor automatic bleeding.

For bleeding the air in the circuit, inject diesel in the circuit upstream of the pump, either in the bleed screw, or in the fuel filter inlet

Vacuum clean diesel in a syringe

To facilitate the air bleeding, it is recommended to fill new fuel in the fuel filter housing when replacing the fuel filter

Run at full throttle and start the engine

If the engine stalls, wait for 5 to 7 seconds before restarting

Check for leaks on the air bleed screw and the water bleed screw

How to find vacuum leaks in your fuel system

If your vehicle starts and stalls immediately, you probably have an air leak in the diesel circuit upstream of the injection pump

Translation

Cómo cebar una bomba de combustible diesel sin un bulbo de cebado ni de sangrado automático.

Para purgar el aire en el circuito, inyecte combustible diesel en el circuito de subida de la bomba, ya sea en el tornillo de purga, o en la entrada del filtro de combustible

Limpie completamente el combustible con una jeringa

Para facilitar la purga de aire, se recomienda llenar con nuevo combustible la caja del filtro de combustible para sustituir el filtro de combustible

Apresúrese y arranque el motor

Si el motor se para, espere 5 a 7 segundos antes de reiniciar

Compruebe si hay fugas en el tornillo de purga de aire y en el tornillo de purga de agua

¿Cómo encontrar fugas en el sistema de combustible?

Si su vehículo arranca y para de inmediato, es probable que tenga una fuga de aire en el circuito de gasoil en la bomba de inyección

erome English → Spanish
Original Text

On the list of pieces of Japan’s crumbling infrastructure local government’s have on the “tear-down list” are apartment blocks, gymnasiums and school buildings.

According to government data, Japan’s population will drop by 16 percent, with the working-age population plunging by 29 percent, over the next decades.

“As the working-age population declines, so will tax revenue, reducing the budget available for maintaining infrastructure,” a senior government official said.

Along with the decline in the total population is a growing gap in skilled labor that is needed to provide adequate support for such public projects, prompting authorities to simplify maintenance—by knocking them to the ground.

Translation

En la lista de piezas de la deteriorada infraestructura de los gobiernos locales de Japón tienen en la "lista desmontaje" son bloques de apartamentos, gimnasios y edificios escolares.

De acuerdo a la información gubernamental, la población de Japón decrecerá un dieciséis por ciento, y la población en edad de trabajar se disminuirá un veintinueve por ciento, en las próximas décadas.

"Debido a la disminución de la población en edad de trabajar, se reducirán los ingresos por impuestos, minando el presupuesto disponible para el mantenimiento de las infraestructuras", comenta un oficial senior de la administración.

Junto con la disminución de la población total se está produciendo una brecha en el trabajo cualificado que es necesario para dar el soporte adecuado a los proyectos ya mencionados, obligando a las autoridades a simplificar el mantenimiento - demoliendo los edificios.

erome English → Spanish
Original Text

photo navigation

View
You can move freely to different part of the earth and catch a glimpse of various cosmopolitan scenes through posted photo
By going back to the past as if stepping into a time machine, you can take in changing landscapes of a same place in each season and weather
You can enjoy it in your own way from ‘scenes around you such as a place you go through everyday, a town you lived once, resort place information of congestion and best time to visit, etc.’ to ‘a popular place you want to go, a historic moment or a moment of miracle, a festival or a event in the world’
Wonderful and unknown nature, buildings, people, cooking, fashion, culture. You must have a lot of new discoveries and emotions in them

Translation

Navegador de Fotos

Ver
Podrás moverte libremente a diferentes partes del planeta y echar un vistazo a varias escenas cosmopolitas a través de las fotos publicadas
Yendo hacia el pasado como si utilizaras una máquina del tiempo, podrás disfrutar de los paisajes que cambian con cada estación y con el clima
Podrás disfrutarlo a tu manera, desde "lugares de tu entorno como aquellos por los que pasas cada día, una ciudad en que viviste, información sobre la congestión de un lugar de vacaciones y el mejor momento para visitar, etc." hasta "un lugar popular que quieras visitar, un monumento histórico o el momento de un un milagro, un festival o un evento mundial"
Bella y desconocida naturaleza, edificios, personas, comidas, moda, cultura. Descubrirás un montón de nuevas cosas y sentirás grandes emociones

erome English → Spanish
Original Text

If Nancy Meyers ever decided to dabble in gothic romance, it probably would turn out to be something like "The Face of Love".
The filmmaker, Hollywood's premier purveyor of onscreen décor porn who specializes in chronicling the humorous fantasy lives of the rich and heartbroken in such hits as "Something's Gotta Give" and "It's Complicated", would be right in her glossy wheelhouse amid the well-appointed domiciles on display in this Los Angeles-based outing.
She likely would also approve of the tasteful professions of the two central characters: A house stager hired by realtors to make empty abodes feel cozy and an adjunct art professor who paints large, sun-lit portraits.

Translation

Si Nancy Meyers alguna vez hubiera hecho una incursión el el romance gótico, probablemente hubiera realizado algo como "The Face of Love (La Cara del Amor)".
La productora, principal proveedora de porno de Hollywood, se especializa en realizar crónicas de fantasía humorística sobre las vidas de los ricos y despechados en éxitos como "Something's Gotta Give" y "It's Complicated", sería justo en su puente de mando, el los domicilios, bien equipados, que se exhiben a la salida de Los Ángeles.
Probablemente ella también aprobaría las exquisitas profesiones de los dos personajes principales: Un amo de casa contratado por agentes inmobiliarios para hacer parecer las casas acogedoras y un profesor de arte adjuntos que pinta grandes retratos.

erome English → Spanish
Original Text

It is clear that there is some big battle going on between Good and Evil and that Will Smith is somehow involved, but none of it makes any sense. The philosophical underpinnings of the novel, its thoughts on the turning of the centuries (and the millennium), and how cultures and societies go through giant upheaval during such moments, visible, and invisible, is completely lost in the New Age-y dreck drenching the narrative. Not even Colin Farrell as the thief Peter Lake can save it, and he is doing his level best, with an urgent, heartfelt performance. Mark Helprin's 1983 novel is one of the most poetic of the late 20th century, and yet this film version has no poetry whatsoever.

Translation

Está claro que hay algún tipo de batalla en curso entre Dios y el diablo y que Will Smith está involucrado en la misma de algún modo, pero nada de lo anterior tiene sentido. Las bases filosóficas de la novela, sus pensamientos sobre el paso de los siglos (y el cambio de milenio), y cómo las culturas y sociedades atraviesan grandes trastornos durante esos momentos, lo visible y lo invisible está completamente perdido en la Nueva Era que llena la narrativa. Ni tan siquiera Colin Farrell, que interpreta al ladrón Peter Lake puede solucionarlo, incluso haciéndolo lo mejor que puede con una urgente y sentida actuación. La novela que Mark Helprin escribió en 1983 es una de las más poéticas de finales del siglo XX, y sin embargo, esta versión de la película no muestra ningún tipo de relación con la poesía.

erome English → Spanish
Original Text

There's something to be said for a film that plainly could not care less what anyone thinks of it. "A Field in England" is not timid or focus-grouped, and its grimy, gritty, often nasty aspects are part of a tradition that reaches way back to "The Canterbury Tales," a fact that might be easier to see if Wheatley's style weren't so aggressively avant-garde.
Added to which, there's context for the touches that at first seem random or overcooked. This is, after all, a movie in which half the story occurs while major characters are under the influence of hallucinogens, picturing their colleagues moving in super-slow motion or staring blankly at an ever-expanding hole in the sky where the sun once was.

Translation

Hay algo que decir sobre una película en la que en absoluto importa lo que nadie pueda pensar de ella. "Un Campo en Inglaterra" no es una película tímida ni enfocada en un grupo, es mugrienta, arenosa, con frecuencia aspectos asquerosos son parte de una tradición que se basa en las "Historias de Canterbury", un hecho que podría ser más fácil de ver si el estilo de Wheatley no fuera than avant-garde.
Además, la acción se produce en un contexto que un principio puede parecer aleatorio o "sobre-cocinado". Esto, después de todo, es una película en la que la mitad de la historia ocurren cuando los personajes principales están bajo los efectos de alucinógenos, proyectando una imagen de sus compañeros que se mueven en slow motion o mirando fijamente a un, siempre en expansión, agujero en el cielo dónde una vez estuvo el sol.

erome English → Spanish
Original Text

Turns out, Mark isn't so bad after all. He refuses to sleep with the half-naked stripper at his bachelor party because he doesn't want to be unfaithful. At night, Lori and Jim lie in the grass of the football field where they lost their virginity to one another, flirting and talking about high school. Which was 20 years ago, kids.
The film is shot in a pretty stock manner, with jokes falling flat (when one does land, it feels like a miracle) and musical cues guiding us toward appropriate emotional responses. There is one funny scene with a competitive whiffle ball game shown in urgent slo-mo, as though it is a re-cap from the World Cup, but it doesn't even begin to lighten the mood.

Translation

Resultó que Mark no es tan malo después de todo. Él se negó a dormir con la stripper medio desnuda en su despedida de soltero porque no quiere ser infiel. Por la noche, Lori y Jim reposan sobre la hierba del campo de fútbol sobre el que , juntos, perdieron la virginidad, flirteando y hablando sobre el instituto. Ya han pasado 20 años de aquello, sólo eran niños.
La película ha sido filmada de una forma muy poco elaborada, con bromas poco graciosas (además cuando una broma llega parece un milagro, por la escasez de las mismas) y con temas musicales que nos guían hacia respuestas emocionales apropiadas. Hay una escena graciosa en la que compiten en un juego de pelota, llamado whiffle, que se proyecta en cámara lenta pero acelerada, como si se tratara de una recapitulación de la Copa del Mundo, pero ni siquiera es capaz de aligerar el ambiente.