Notice of Conyac Termination

Eduardo Silva (ecostas) Translations

ID Verified
Almost 11 years ago
Brazil
Portuguese (Brazil) (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
ecostas English → Portuguese (Brazil)
Original Text

Swanberg's average has improved over time—he's an intelligent and tireless filmmaker, and his recent features "All the Light in the Sky" and "Uncle Kent" and his segment of "V/H/S" were solid and occasionally inspired—but this latest, a thriller about a photographer who might be a killer, is wild pop fly that disappears in the stands.
The plot is a gloss on Michael Powell's "Peeping Tom," but with a sleazy, vaguely threatening atmosphere, indie film production values, and a creepy synthesizer score that evokes "Manhunter" and other '80s crime pictures. The hero, Billy (filmmaker-actor Adam Wingard, who worked with Swanberg on "V/H/S"), has a day job snapping crime scene photos for the city's homicide squad.

Translation

A média de Swanberg aumentou com o tempo - ele é um cineasta inteligente e incansável e seus trabalhos mais recentes, "All the Light in the Sky" e "Uncle Kent" e seu segmento de "V/H/S" foram sólidos e até inspirados de vez em quando - mas seu último filme, um suspense sobre um fotógrafo que talvez seja um assassino, é uma jogada sensacional.

O enredo é um interpretação do texto "Peeping Tom", de Michael Powell, mas com uma atmosfera leve e vagamente ameaçadora, padrões de produção de filmes independentes e uma trilha sinistra de sintetizador que lembra "Manhunter" e outros filmes de crime dos anos 80. O herói, Billy (o cineasta e ator Adam Wingard, que trabalhou com Swanberg em "V/H/S") tem um emprego diurno fotografando cenas de crimes para o esquadrão de homicídios da cidade.