Notice of Conyac Termination

ダイアモンド (blackdiamond) Translations

ID Verified
Over 11 years ago
Japan
English Japanese (Native)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
blackdiamond English → Japanese
Original Text

Since your order was shipped using our lower cost USPS First-Class Mail option, we aren't able to track the package at all once they leave our fulfillment center. The typical estimated shipping time is 7-21 business days (not counting weekends or holidays). Since customs may add further delays to shipping, we don't consider a package to be lost until it's been in transit for more than 30 business days.
As of today, your order has been in transit for 19 business days. If it doesn't arrive by August 20 (the 30th business day), please let us know and we'll be happy to issue full store credit for the order including the original shipping fee.

Translation

お客様のご注文は低料金のUSPSのFIrst-Class Mailオプションでを発送されていますので、荷物が配送センターから発送されますと追跡することはできません。標準的な配送時間は7-21営業日(土日、祝日は含まれません)です。税関でさらに配送に遅れが生じる場合もありますので、30営業日を超えているのでなければ、お荷物が紛失したとは考えられません。
今日現在、お客様のオーダーは19営業日を経過しております。もし8月20日(30営業日)までにお荷物が届かない場合には、私どもにご連絡ください。もとの配送料を含むこのご注文に対するストアクレジットを発行させていただきます。

blackdiamond English → Japanese
Original Text

Buy from U.S. web stores and get over 80% global shopping savings with MyUs.com!
MyUs.com personal shipping service users get exclusive access to their favorite U.S. online stores with their own U.S. shipping address. Your packages are automatically forwarded, fast and easy, with unbeatable discounted rates.
Join with your Visa card and you will also...
Avoid the $20USD Set-Up Fee
Get two free Membership years
(a $120 USD value)
Save 25% on shipping for first month
Save 20% with future shipments
Enjoy the best deals from great Web stores like Designer Warehouse, Bloomingdales, Macy’s, Victoria’s Secret, Amazon and more

Translation

アメリカのウェブショップでショッピングをして、80%を超えるグローバルショッピング割引をMyUs.comで受けよう!
MyUs.comの個人向け配送サービスユーザーは、アメリカ国内に配送先を所有する人気のアメリカのオンラインショップに独占的にアクセスできます。購入品は自動的に配送され、しかも早くて簡単で他にまねのできない割引率です。
Visaカードでご利用いただくと...
$20のセットアップ費用が不要
年会費が2年間無料($120相当)
最初の1月が配送料25%オフ
以降の配送料も20%オフ
Designer Warehouse, Bloomingdales, Macy’s, Victoria’s Secret, Amazon等の大規模ウェブショップでのお買い物にもご参加いただけます

blackdiamond English → Japanese
Original Text

Champions of Krynn is the first in a three-part series of Dragonlance Advanced Dungeons & Dragons "Gold Box" role-playing video games. The game was released in 1990.[2] The highest graphics setting supported in the MS-DOS version was EGA graphics. It also supported the Adlib sound card and either a mouse or joystick. The game can still be run with an MS-DOS emulator such as DOSBox.
After a prologue set at the Inn of the Last Home in Solace, the adventure begins at an outpost near Throtl, the capital city of the Hobgoblins. The party soon meets a group of Baaz Draconians ambushing some good settlers. After the battle, a greater Aurak Draconian named Myrtani shows up, and steals an ancient book.

Translation

チャンピオンズ・オブ・クリンは、アドベンチャー・ゴールドボックスビデオRPGであるドラゴンランス三部作シリーズの第一作だ。ゲームは1990年にリリースされた。[2] MS-DOS版でサポートされた高いグラフィックス設定は、EGAグラフィックスであった。これは、Adlibサウンドカード及びマウスまたはジョイスティックもサポートした。ゲームはDOSBoxなどのMS-DOSエミュレータでまだ動作可能である。
 ソラーセのラストホームの宿に設定されたプロローグの後、冒険はホブゴブリンスの首都スロトルの側の基地から始まる。パーティーは間もなく良民達を待ち伏せしているバズ・ドラコニアンのグループと出会う。そのバトルの後、ミルタニという名の偉大なアウラク・ドラコニアンが現れ、古文書を盗む。

blackdiamond English → Japanese
Original Text

5. Disaster Alert

True to its name, Disaster Alert covers lists and maps of disaster risks across the globe. ‘Active hazards’ are incidents that are deemed hazardous by the Pacific Disaster Center (PDC) and are recorded and listed by the app in real-time. Among the active hazards are common natural disasters in Asia such as tropical cyclones, earthquakes, tsunamis, and floods.

6. ubAlert – Disaster Alert Network

Unlike most disaster apps, ubAlert not only collects information from organizations and websites, but also from its users. Information is presented as graphs, lists, charts, maps, images ,and videos and may be shared via email, Facebook, and Twitter.

Translation

5. Disaster Alert

その名の通り、Disaster Alertは地球規模の災害リスクのリスト及びマップをカバーする。 アクティブハザードは、the Pacific Disaster Center (PDC)によって危険とみなされた事象で、このアプリによってリアルタイムに記録・表示される。 アクティブハザードのうち、アジア地域において共通する自然災害は熱帯低気圧、地震、津波及び洪水等である。

6. ubAlert – Disaster Alert Network

ほとんどの災害アプリとは異なり、ubAlertは、各種機関及びウェブサイトからだけでなく、そのユーザーからも情報を収集する。情報はグラフ、一覧、チャート、マップ、静止画及び動画で表示され、メール、Facebook及びTwitterを介して共有することができる。

blackdiamond English → Japanese
Original Text

Rugged metal remotes w/ blue LED light
Windshield mounted antenna gives you up to 1,000' remote range!
24 interchangeable remote buttons (customize it to your likings)
True 8 channel, 8 output system
Channels 1,2,3 & 4 are direct outputs. Press the button once and let go, giving you a 0.8ms pulse output.
To activate channels 5,6,7 & 8 you must hold down the designated button for 3 seconds, then you will get a 0.8ms output
or continue to hold for a continuous output to control windows, linear actuators, etc.
Protective cover slides over the button preventing accidental activation of outputs while in your pocket
Parking lights flash when any output is activated (use for visual confirmation and as a diagnostic tool)

Translation

丈夫な金属製リモコン(青色LEDライト付き)
フロントガラスにアンテナを取り付けると1000フィートまで対応
24個の相互取り替え可能なボタン(カスタマイズ可)
高性能8チャンネル、8出力システム
チャンネル1,2,3及び4は直接出力。ボタンを一度押して放すと0.8msのパルス出力が得られます。
チャンネル5,6,7及び8をオンにするには、指定したボタンを3秒間押します。0.8msの出力が得られます。
 あるいは、押し続けると、連続的な出力が得られ、窓やリニアアクチュエータ等を制御できます。
ボタンを覆う補語カバースライダーは、ポケットに入れた時などの不用意な出力オンを防止します。
パーキングライトは出力がオンのときに点滅します(目視による確認や診断ツールとして使います。)