心配してくれて有難う米国はワクチンの接種が始まったのをニュースで聞いてたので安心しました!研究者をはじめ、毎日命を助けるために自己犠牲をはらい医療に従事してくれてる全ての方々に感謝という言葉しか浮かばないですね今日、仕事で救急医療の最前線で戦う医者や看護師の現場を撮影する為の機材設置の担当をしたのですが想像を遥かに超える壮絶さでした…涙を流しながら戦ってました…私は恥ずかしくなった…人それぞれ価値観はあるけど、命以上に大切なものは断じてない、そう言い切れる経験をしました
Thank you for your paying attention.I was at easy as I heard that vaccine shot began in united stetes of America.I thought that I would like to thank all the people who were involved withmedicine sacrifying themselves in order to save so many people life such as researchers.Today, I was in charge of setting the machine that recording the scene of the doctors andthe nurses who battle with in the front of emergent medicine as work,It was so hard tasks that it is so beyond my imagine. They battle with weeping over...I was ashamed....The value is depending on people but I thought that the life is the most important.I experienced as such.
私は下記の商品を購入したい。・在庫は何セットありますか?・私のFEDEXのアカウントを使って商品を日本に送りたい。対応してもらえますか?・直接取り引きで、20セット購入した場合、値引きしてもらえますか?・できるだけコンディションの良いものが欲しい。
Ich möchte die folgenden Artikel kaufen.・ Wie viele Artikel gibt es?・ Ich möchte die Artikel über meine FEDEX-Konten übertragen. Können Sie darauf antworten?・ In einem solchen Fall, in dem ich direkt einen Vertrag mit Ihnen abgeschlossen und 20 Sets gekauft habe, können Sie diese Artikel rabattieren?・ Ich möchte sowie neuwertige Bedingungen kaufen.