北野ほんやく工房 (beyond)
ID Verified
Over 5 years ago
Female
50s
Japan
Japanese (Native)
English
Machinery
Business
Manuals
technology
Product Descriptions
Contact Freelancer
翻訳歴25年のフリーランス翻訳者です。主に工業技術関係の翻訳に携わってまりました。特に、品質管理、生産技術、品質保証、工程管理、ISO、改善活動、生産技術(電子部品、ATM、接着、めっき、接点、リレー、プレス、半田、ハーネス生産、カートリッジ組立)などの分野を得意としております。ビジネスレター、マニュアル、仕様書、実験結果報告書、不具合報告書、社内労働基準書、図面、プレゼンテーション資料、スピーチ原稿、モンドセレクション提出書類、などの翻訳経験が多数ございます。まずはお気軽にご相談ください。
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | Machinery | 20–25 years | ||
English → Japanese | Business | 20–25 years | ||
English → Japanese | Manuals | 20–25 years | ||
English → Japanese | technology | 20–25 years | ||
English → Japanese | Product Descriptions | 20–25 years | ||
Japanese → English | Machinery | 20–25 years | ||
Japanese → English | Business | 20–25 years | ||
Japanese → English | Manuals | 20–25 years | ||
Japanese → English | technology | 25–50 years | ||
Japanese → English | Product Descriptions | 20–25 years |