Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Jan 2020 at 21:07

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
Japanese

写真をありがとうございます!
商品の状態は良さそうですね。
さて、今回の商品は高価なので万が一の事故等も考えて、追跡番号と保険が付いたスピーディーな航空便でお願いしたいのですが可能でしょうか?
どうかよろしくお願いします。

English

Thanks for the photo!
The product condition looks good.
By the way, I want you to use the speedy air service with the tracking number and insurance for the view of emergency accident because this product is expensive.
Can you do that? Hope for your understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebay