Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2019 at 12:33

yutera79
yutera79 50 米国系企業に20年勤務。以下の業務に従事しました。 職務経験: ...
Japanese

画像の修正ありがとうございます
こちらの商品につきましても同様に修正をお願いします

商品タイトルの修正ありがとうございます

こんにちは
私は御社と取引をさせて頂いている法人のYALLCと申します
数日前からPatrick Richardsonにメールをさせて頂いているのですが
連絡を取ることができませんでしたのでこちらにメールさせて頂きました。
Patrickさんのほかに商品の質問を受けたり、注文の窓口になって頂ける方は
いらっしゃるのでしょうか?
よろしくお願いいたします

English

Thank you for correcting the image
I would like to request this item be corrected in the same way.

Thank you for correcting the product title.

Hello
I am from YALLC, a corporation that has business with your company.
I sent you this message because I've been trying to contact Mr. Patrick Richardson by email for several days, but I couldn’t get in touch with him.
Could you let me know if there is any other point of contact who can receive our product questions or place our orders?

Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.