Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Dec 2019 at 09:58

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

提案があるのですが御社の商品を日本のCCで販売させてくれませんか?

CCは日本未上陸の商品をPRすることにとても効果的です。

もちろんCCだけでは終わりません。
弊社はCC後の販売も視野に入れて行動しています。

私達と一緒に御社の商品を日本で販売しませんか?
気になる事がありましたら何でもお問い合わせください。

いいお返事を待っています。

English

As I have a proposal, just let us sell your items to CC of Japan?
CC is a most effective way for introducing the item which isn't shown yet in Japan.
Of course, CC isn't just a target.
We are strongly insist after the sales of CC.
Would you work with us to sell your items to Japan?
If any of enquiries, please don't hesitate to call on us at any time.
We are waiting for good reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.