Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Dec 2019 at 18:27

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

今度御社とB社、弊社の三社間で行う予定の、A製品の打ち合わせについて、B社から希望日の連絡を受けました。
3月19日の週、あるいは3月30日の週のどちらかで、御社のご都合のいい時間を教えてください。

English

For the meeting for three of us, including your company and B company, regarding A product. We received the requested date for the meeting from the B company.
Which will be convenient for you either week beginning of 19th or 30th for the meeting?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.